MENU
サザンオールスターズ「いとしのエリー」について
サザンオールスターズ「いとしのエリー」は、1979年3月25日にリリースされた彼らの3枚目のシングルであり、日本の音楽史に残る名バラードです。桑田佳祐の繊細な感情と、原由子への深い愛情が込められた楽曲として知られています。
桑田佳祐が原由子と一度別れた後、「やっぱり彼女しかいない」と感じて書いた“ごめんなさい”の気持ちを込めた曲とされています。なお、“エリー”の正体は諸説ありますが、桑田本人は「響きが良かったから“エリー”にした」と語っており、特定の人物ではないようです。
1983年からTBSドラマ『ふぞろいの林檎たち』の主題歌として起用され、シリーズ全体を通して象徴的な楽曲となりました。
曲の冒頭には原由子の声で英語のささやきが入ります。“You should go back. You don’t have to sigh. Ain’t nobody to disturb you.”これは、別れた恋人に対する「戻ってきていいんだよ」という優しいメッセージ。桑田の実体験に基づいた、深い愛情と後悔が込められています。
いとしのエリー
歌:サザンオールスターズ 詞:桑田佳祐 /曲:桑田佳祐
ah you should go back
you don't have to sigh
ain't nobody to disturb you
泣かした事もある 冷たくしてもなお
よりそう気持があればいいのさ
俺にしてみりゃ これで最後の Lady
エリー my love so sweet
二人がもしもさめて 目を見りゃつれなくて
人に言えず思い出だけがつのれば
言葉につまるようじゃ 恋は終わりね
エリー my love so sweet
笑ってもっと baby むじゃきに on my mind
映ってもっと baby すてきに in your sight
誘い涙の日が落ちる
エリー my love so sweet
エリー my love so sweet
あなたがもしもどこかの 遠くへ行きうせても
今までしてくれたことを忘れずにいたいよ
もどかしさもあなたにゃ程よくいいね
エリー my love so sweet
笑ってもっと baby むじゃきに on my mind
映ってもっと baby すてきに in your sight
みぞれまじりの心なら
エリー my love so sweet
エリー my love so sweet
笑ってもっと baby むじゃきに on my mind
映ってもっと baby すてきに in your sight
泣かせ文句のその後じゃ
エリー my love so sweet
エリー my love so sweet
エリー my love エリー